Cergnat, Le Sepey, Ormonts Valley Home Who Migration Contact Photos  Letter from Henri  Return to Chabag  Tauredunum Event   Theban Legions
Tardent crest
1643 Tardent ChaletTete d�i
The Tardent Family  from Ormont-Dessous, Vaud, Switzerland.
Cet acte juridique historique, daté du 19 mars 1722, découvert dans un ancien chalet du Sépey, village historique de la Commune d'Ormont-Dessous. Il est unique car il a été découvert par les descendants des anciennes familles. Le document fait référence à des familles dont les descendants vivent encore dans la vallée. Il a été écrit par un membre d'une vieille famille de la vallée. Aujourd'hui, les descendants des anciennes familles de la vallée collaborent à un enregistrement d'un peu de l'histoire remarquable de ce lieu habité par des montagnards et des montagnardes à l'esprit indépendant, typiques des premiers colons des Alpes vaudoises. Les descendants des familles Oguey, Chablaix, Pittex et Tardent montent un projet d'histoire pour commémorer un petit échantillon des histoires étonnantes qui ont façonné la culture de la Vallée des Ormonts.

This historical legal document, dated the 19th March 1722, discovered in an old chalet in Le Sépey , a historic village in the Commune of Ormont-Dessous. It is unique, because it was discovered by descendants of the old families. The document refers to families whose descendants are still living in the valley. It was written by a member of an old valley family. Today descendants of the old valley families are collaborating on a recording a little of the remarkable history of this place that has been inhabited by independent thinking mountain men and women, typical of the early settlers of the Alpes Vaudoises. Descendants of the Oguey, Chablaix, Pittex and Tardent families are establishing a history project to commemorate a small sample of the amazing stories that shaped the culture of the Ormonts Valley.

Tardent Document

L’an de grâce courant mil sept cent & vingt-deux et le dix-neuvième jour du mois de mars : devant moi, Notaire juré soussigné et les témoins sous-nommés se sont en propre personnes constituées Dt (dit) Jean François Longet du Sépey d 'Ormont Dessous et Ester sa sœur, lesquels considérant l'assistance et loyale amitié que Modeste Marie, fille d’honnête Emmanuel Longet, leur cousine, a témoigné à honnête Jean François Longet leur feu père et mère, l’intention que ledit défunt avait envers ladite Marie qui était sa filleule et qui la leur avait recommandée, ne voulant tout à fait se démontrer ingrat envers elle. A l’effet de quoi, ledit Jean François Longet et ladite Esther sa sœur ont conjointement par mutuelle autorité et consentement l’un de l’autre ont donné par Donation pure et perpétuelle dite entre vif et qui ne se peut révoquer à dite Marie leur cousine ici présente et avec de grâces acceptantes, ASSAVOIR : un chesal de bâtiment , situé au sommet du village dudit Sépey, au lieu-dit le Farçon, qui confine dessous comme au midi le chesal de la grange aux hoirs de feu Jean Borlat, et des autres parts le Commun et charrière publique, au plus amples de ses limites et confins avec ses fonds et propriétés quelconques. Laquelle présente donation a été ainsi faite à cause de la bonne amitié qu’ils portent à leur cousine et pour ce que telle est leur bonne volonté. A l’effet de quoi se sont ensuivies les générales dévestitures et investitures requises, avec promesses sous dues obligations de leurs biens d’en porter condigne (dignement) et perpétuelle maintenance. A la réserve de droits seigneuriaux pour l’avenir que ladite Marie sera tenue supporter, Promissions (promesses), Renonciations et Clausules (clauses) requises. Donné sous le sceau armorial de Magnifique, puissant et très honoré Seigneur Jaques Jenner Gouverneur des quatre Mandements d’Aigle avec le seing manuel de moi-dit notaire soussigné en foi de quoi ont été faites audit Sépey en présence des honnêtes Jean Borle maréchal et Abram son frère, témoins requis.

J .Tardent , Notaire

Transcription littérale Edgar Pittex, co-auteur et éditeur du livre 'La Vallée des Ormonts'

Notes:
Jérôme Tardent, notaire, a officié de 1675 à 1724. Châtelain en 1694.
Jaques Jenner a été gouverneur de 1720 à 1725
Jean François Longet, 1669, fils du notaire Jean Longet et d’Anne née Tardent, marié à Susanne née Pittex, ont eu 1 fille et 4 garçons.
Mandement : Pendant la domination bernoise, le gouvernement d’Aigle était composé de quatre mandements, Aigle, Ollon, Bex et Les Ormonts.
Les districts datent de 1832, en application de la loi vaudoise sur les préfectures.
Les greniers sont de petits bâtiments, souvent en copropriété, qui servaient de vestiaires et de dépôt de marchandises.
Actuellement, le chesal est le soubassement de bâtiment, soit les murs après démolition de la partie en bois. Dans les actes anciens, il représente le foncier.
La grange est un petit rural, grange et étable, sans habitation.
Les Jérôme Tardent, nés en : (registre baptistère bernois).
1681, fils d’Abram
1687, fils de Pierre
1695, fils de David
1704, fils d’Abram, le guerrier
Pierre Tardent, notaire de 1525 à 1533
Jean Tardent, notaire de 1646 à 1665
Abram Tardent b. 1683 d before 1747, Lieutenant Civil (Magistrate) oo 1708 Suzanne Allamand 1690 (daughter of the late Jean), *Chateau-d'Oex

In the current year of grace, one thousand seven hundred and twenty-two and the nineteenth day of the month of March: before me, the undernamed witnesses, sworn and signed, who are the correct assembled persons, Dr. Jean Francois Longet of Sepey d’Ormont Dessous and Ester his sister. Who, considering the assistance and loyal friendship that Modeste Marie, daughter of honest Emmanuel Longet, their cousin, testified to honest Jean François Longet their late father and mother, and with the intention that the deceased had towards the said Marie, who was his god-daughter and who had recommended her to them and not wanting at all to show ingratitude towards her. As a result of which, the said Jean Francois Longet and the said Ester, his Sister, have jointly by mutual authority and consent, one with the other, give as a pure and perpetual donation, inter vivos (amongst the living), that which cannot be revoked, to the said Marie, their cousin, here present and with accepting grace, NAMELY, a chesal de bastiment (the stone basement foundation of a building), located at the top of the village of said Le Sepey, at a place called le Farcon, which is bound on the south by the chesal de la grange (a small farm building) belonging to the heirs of the late Jean Borlat, and other parts of the commune and public roadways, to the fullest of the limits and confines with boundaries of the properties. Which present donation was thus made, because of the good friendship they have for their said cousin and because such is their good will. To this end, the general divestitures and investitures required are followed, with promises under due obligations of their property to bear it in condignity and perpetual maintenance. With the reservation of seigneurial rights for the future which the said Marie will be held to bear, Promises (promises), Renunciations and Clausules (clauses) required. Waivers and Clauses given under the armorial seal of the magnificent powerful and very honored Lord Jaques Jenner Governor of the four Mandements of Aigle by my hand and for the undersigned, which were done in the said Sepey in the presence of the honest Jean Borle, marshal, and Abram his brother, the required witnesses.
Tardent, Notary.

Notes:
Jérôme Tardent, notary, officiated from 1675 to 1724. Châtelain in 1694.
Jaques Jenner was governor from 1720 to 1725
Jean François Longet, 1669, son of the notary Jean Longet and Anne née Tardent, married to Susanne née Pittex, had 1 daughter and 4 boys.
Mandement: During the Bernese domination, the government of Aigle was made up of four mandements, Aigle, Ollon, Bex and Les Ormonts.
The districts date from 1832, in application of the Vaudois law on prefectures.
'Greniers' are small buildings, often in co-ownership, which served as changing rooms and storage of goods.
Currently, the chesal is the base of the building, or the walls after demolition of the wooden part. In ancient documents, it represents land.
The barn is a small rural, barn and stable, without housing.
The Jérôme Tardent, born in: (Bernese baptistery register).
1681, son of Abram
1687, son of Pierre
1695, son of David
1704, son of Abram, the warrior
Pierre Tardent, notary from 1525 to 1533
Jean Tardent, notary from 1646 to 1665
Abram Tardent b. 1683 d before 1747, Lieutenant Civil (Magistrate) oo 1708 Suzanne Allamand 1690 (daughter of the late Jean), *Chateau-d'Oex